Saltear al contenido principal
34% DTO.

Abatidor y congelador de temperatura 20 Niveles Ruedas dentro Infrico ABT20

15.463,00 IVA NO INCLUÍDO DESDE 10.182,00 IVA NO INCLUÍDO


Limpiar
Precio del producto
IVA NO INCLUÍDO
Total de opciones adicionales:
IVA NO INCLUÍDO
Total del pedido:
IVA NO INCLUÍDO

Descripción

Función del abatidor y ciclos de trabajo

HOW BLAST CHILLERS WORK & CYCLE FUNCTIONS

* Rendimientos probados según la norma EN17032

Modelos de Abatidores y congeladores de temperatura infrico ABT 3/5/7

 

  MODELOS ABT20
1CBI
ABT20
2C
ABT20
2C
ABT20
1S
ABT20
2S
ABT20
1P
ABT20
2P
ABT20
2CP
ABT20
2SP
ABT20
2PP
 
  Largo (mm)mm12001200140012001400120014001400  14001400 
  Fondo (mm)mm1095 1095129510951295118013901295  12951295 
  Alto (mm)mm2280 228022802280228022802280 22802280 2280 
  Tensión
V/Hz3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
3N
380/50
  CarroGN 1/1 20 202020202020202020
  Rendimiento (Kg
  abatimiento
  congelación 
Kg110 / 60110 / 60 110 / 60110 / 60110 / 60110 / 60110 / 60230 / 130230 / 130230 / 130
  Potencia frigorífica
  (-10ºC/-25ºC)
 10073 / 538710073 / 5387 10073 / 538710073 / 538710073 / 538710073 / 538710073 / 538720869 / 1141120869 / 1141120869 / 11411
  Evaporación ForzadaForzada ForzadaForzadaForzadaForzadaForzadaForzadaForzadaForzada
  Control DigitalDigital DigitalDigitalDigitalDigitalDigitalDigitalDigitalDigital
  Refrigerante R 452 AR 452 AR 452 AR 452 AR 452 AR 452 AR 452 AR 452 AR 452 AR 452 A

 

Modelos de Abatidores y congeladores de temperatura infrico ABT 20

 

* 1C/2C = ruedas dentro
* 1S/2S = ruedas fuera
* 1P/2P = dos puertas – pasante
* 2CP/2SP/2PP = potenciados

 

Opcionales - Abatidor y congelador de temperatura 20 Niveles Ruedas dentro Infrico ABT20 1CBI

 

Abatimiento

 

FUNCIÓN DEL ABATIDOR HOW BLAST CHILLERS WORK
Los abatidores permiten reducir en un tiempo muy breve la temperatura en el corazón de los alimentos, sean cocidos o frescos, conservando sus características de frescura, higiene y calidad, disminuyendo los riesgos de proliferación bacteriana.
– La manera tradicional de conservar los alimentos cocinados ha sido dejar enfriar los alimentos al aire libre hasta que la temperatura del alimento alcance una temperatura ideal para su conservación en el refrigerador.
– La fase de enfriamiento entre +65ºC y +10ºC es un intervalo de tiempo queco mpromete las características naturales del producto (humedad, consistencia, aroma, color) y lo somete a la agresión y a la consecuente proliferación
bacteriana.
– Con los ABATIDORES INFRICO se persigue reducir al máximo  la permanenciade los alimentos en este intervalo crítico de temperaturas.
 – Blast chillers quickly reduce the core tempera ture of the products, whether they are cooked or fresh, conserving their fresh texture, hygiene and quality,whilst reducing the risk of bacteria generation.
– The traditional method of storing cooked food has always been to leaveit t o cool naturally until it reaches a suitable temperature to store in the refrigerator.
– During the period when the core temperature falls from +65ºC and +10ºC, the food will lose a lot of its natural characteristics, such as moisture, consistency, aroma and colour. Furthermore, this is when bacteria begin to grow.
– INFRICO BLAST CHILLERS are de signed to reduce the time period for this critical change in temperature.

 

ABATIMIENTO RÁPIDO CONGELACIÓN RÁPIDA
 BLAST CHILLING  BLAST FREEZING
Abatimiento Rápido Congelación Rápida
El ciclo de abatimiento rápido de los alimentos cocinados permite mantener intactas sus características originales, mediante el descenso rápido de temperatura en el corazón del producto de +70º C a +3º C en menos de 90 minutos y mantener el producto entre 0º C y +5º C garantiza la calidad, aroma, color, humedad y consistencia. El ciclo de congelación rápida de los alimentos cocinados permite congelar rápidamente, transformar los líquidos que contienen los alimentos en microcristales de hielo que no daña la estructura celular del producto, pasando de +70º C a -18º C en el corazón del producto en menos de 270 minutos.
Blast chilling allows cooked food to maintain all of its original characteristics by quickly bringing the temperature down from +70ºC to +3ºC in less than 90 minutes and maintaining the temperature between 0ºC and +5ºC, conserving the quality, aroma, colour and consistency of the food The blast freezing cycle quickly freezes cooked food, transforming the liquid within the food to micro-crystals of ice, without damaging the cellular structure of the food. Internal food temperature falls from +70ºC to -18ºC in less than 270 minutes.

 

Panel de AbatimientoPanel de Congelación

 

PANEL DE CONTROL

 CONTROL PANEL

Pantalla táctil de 5” con 65000 colores y 800×480 píxeles.
Interfaz mejorada más intuitiva
Nuevos ciclos especiales como:
Higienización pescado, descongelación,
endurecimiento helado, etc…
5 -inch capacitive TFT touch-screen graphic display,
65000 colours, 800 x 480 pixel resolution
Improved and more intuitive interface
New special cycles:
Fish sanitation, ice cream hardening, etc.

 

Panel

VENTAJAS
ADVANTAGES
 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
MAIN FEATURES
   
Sonda calefactada
Heated probe
 Diseño elegante, ausencia de espesor y facilidad de uso
Stylish design, flush mounted, user-friendly
Gestión de ciclos especiales (higienización pescado, descongelación, endurecimiento helado, etc…)
Management of special cycles (fish sanitation, thawing,
ice cream hardening, etc.)
 Opción ciclos personalizados con 3 fases de regulación.
Option personalized cycles with 3 regulation phases.
 Grado de protección de la interfaz del usuario IP65
User interface with IP65 protection
Posibilidad de personalizar 99 programas
Possibility to personalize 99 programs
 Gestión de ciclos de abatimiento y sobrecongelación, por temperatura y por tiempo, con función “hard/soft” y gestión de la intensidad
Management of blast chilling and freezing cycles, both temperature and time controlled, with hard/soft and intensity management functions
  Gestión del test para comprobar que la sonda pincho se ha colocado correctamente (incluidas las sondas de tipo “multipoint”)
Runs a test to check that the needle probe is correctly inserted (including multipoint probes)
  Representación gráfica en tiempo real del ciclo de batimiento / sobrecongelación en curso
Real-time graphic display for blast chilling/freezing cycle in progress

 

LAS VENTAJAS

ADVANTAGES

   
GRAN CALIDAD
HIGH QUALITY
 COMPRAS CONTROLADAS
CONTROLLED PURCHASES
   
Alta calidad de los platos en cualquier momento, para mayor satisfacción de los clientes, el cocinero y la empresa. Posibilidad de hacer compras controladas de más cantidad de productos, cuando convenga, por ejemplo en temporada con el ahorro que conlleva.
High quality meals at any time, pleasing both the customer and the kitchen chef. Food purchases can be made at any time, making cost savings on seasonal food.
   
SEGURIDAD ALIMENTARIA
FOOD SAFETY
 AHORRO DE TIEMPO
SAVING TIME
   
Seguridad alimentaria de todos los productos, ya que están tratados correctamente de conformidad con el sistema HACCP. Ahorro de tiempo de hasta un 30%, con la posibilidad de elaborar platos cocinados para varios días.
Food safety on all your dishes as the chilling process fully conforms to the HACCP regulations. Save time by up to 30% by preparing meals in batches.
   
MENOS DESPERDICIOS
LESS WASTE
 MAYOR ORGANIZACIÓN
BETTER ORGANISATION
   
Menos deshechos ya que la calidad de los alimentos enfriados y congelados se conserva durante mucho más tiempo. Mayor organización en el trabajo, porque el momento de la preparación y la cocción es independiente y no está ligado al servicio.
Less waste as blast chilled and frozen dishes can be stored for longer periods of time. Better organisation in the kitchen, as food can be prepared independent of customer demand.
   
MENOS PERDIDA DE PESO
LESS WEIGHT LOSS
 ABATIDOR
BLAST CHILLER
   
Menos pérdida de peso ya que la humedad de los productos no se evapora. Compatible con los principales fabricantes de hornos.
Less weight loss as the humidity and moisture of the food doesn’t evaporate. Compatible with the main manufacturers of ovens.
   
CONEXIÓN USB
USB CONNECTION
 MENÚ MÁS AMPLIO
MORE VARIED MENUS
   
Carga y Descarga de Parámetros.
Carga y Descarga de Prográmas.
Descarga de la información relativa a alarmas HACCP.
 Menú más amplio y siempre disponible, de máxima calidad y sin riesgos.
Upload / Download of the configuration parameters.
Upload / Download of the programs.
Download of the information relative to the HACCP alarms.
 A wider choice of quality dishes without any health risks.

Información adicional

OPCIONES

, , ,

Modelos

, , , , , , , , ,